Búsqueda por Autor o Título del Libro

sábado, 19 de diciembre de 2015

El Pistolero (La Torre Oscura I)

Portada libro El Pistolero (La Torre Oscura I)Para los seguidores de Stephen King todo aquello que pueda comentar de la novela os sabrá a poco porque entiendo que ya hace tiempo que os lo habréis leído.
He leído unos cuantos libros del señor King y en general todos me han gustado y bien es cierto que no todos son de terror como se puede comprobar en la presente novela.
Al finalizar el libro me ha dejado un poco desconcentrado porque es una novela muy diferente de las que he leído de él, a la vez que  me parece un libro un tanto extraño pero a la vez tiene alguna cosa (no sé bien lo que es) que me ha dejado un buen sabor de boca, supongo que intuyo que lo mejor está por llegar y teniendo en cuenta que me gusta como escribe King seguro que no me decepcionará, de hecho éste no me ha decepcionado en absoluto solamente es que es muy diferente a las novelas que suele escribir.

 Per als seguidors de Stephen King tot allò que pugui comentar de la novel·la us sabrà a poc perquè entenc que ja fa temps que us ho haureu llegit.
He llegit uns quants llibres del senyor King i en general tots m'han agradat i bé és cert que no tots són de terror com es pot comprovar en la present novel·la.
En finalitzar el llibre m'ha deixat una mica desconcentrat perquè és una novel·la molt diferent de les quals he llegit d'ell, alhora que em sembla un llibre una miqueta estrany però alhora té alguna cosa (no sé ben el que és) que m'ha deixat un bon sabor de boca, suposo que intueixo que el millor està per arribar i tenint en compte que m'agrada com escriu King segur que no em decebrà, de fet aquest no m'ha decebut en absolut, solament és que és molt diferent de les novel·les que sol escriure.

EL PISTOLERO (LA TORRE OSCURA I)
Stephen King
Nº de páginas: 304 págs. 
Editorial: PLAZA & JANES EDITORES 
Lengua: CASTELLANO 
Encuadernación: Tapa dura 
ISBN: 9788401336355 
Año edición: 2007 
Plaza de edición: ES

sábado, 5 de diciembre de 2015

El Cor és un Caçador Solitari

Portada libro El Cor és un Caçador SolitariÉs una bona novel·la, és un d'aquells llibres que ens fa pensar. La novel·la té una escriptura fluida cosa que fa que sigui amè i entretingut, a més aquesta fluïdesa ajuda a entrellaçar el tema principal amb un tema secundari molt interessant.
El tema principal és la solitud espiritual, anteriorment ja he esmentat que és un d'aquells llibres que fa pensar. Qualsevol de nosaltres pot estar envoltat de gent que ens estima (o no) però pot passar que tot i estar envoltats de persones espiritualment ens sentim sols i és això el que els passa als nostres protagonistes, tots ells ben elaborats amb les seves característiques però que tenen un punt en comú.
El personatge principal em sembla genial, m'ha enamorat, és sensacional.
Un tema secundari que apareix és el racisme que patien i encara pateixen els negres però en aquest cas el racisme que patien els negres als Estats Units en l'època en què està ambientada la novel·la.
Un altre tema secundari que apareix és l'amor i el que pot comportar la seva pèrdua.
El final del llibre és brutal, no me l'esperava.
És un llibre que m'ha agradat molt i que val la pena llegir.   

Es una buena novela, es uno de aquellos libros que nos hace pensar. La novela tiene una escritura fluida cosa que hace que sea ameno y entretenido, además esta fluidez ayuda a entrelazar el tema principal con un tema secundario muy interesante.
El tema principal es la soledad espiritual, anteriormente ya he mencionado que es uno de aquellos libros que hace pensar. Cualquiera de nosotros puede estar rodeado de gente que nos estima (o no) pero puede pasar que a pesar de estar rodeados de personas espiritualmente nos sentimos solos y es esto el que les pasa a nuestros protagonistas, todos ellos muy elaborados con sus características pero que tienen un punto en común.
El personaje principal me parece genial, me ha enamorado, es sensacional.
Un tema secundario que aparece es el racismo que sufrían y todavía sufren los negros pero en este caso el racismo que sufrían los negros en los Estados Unidos en la época en que está ambientada la novela.
Otro tema secundario que aparece es el amor y el que puede comportar su pérdida.
El final del libro es brutal, no me lo esperaba.
Es un libro que me ha gustado mucho y que vale la pena leer.

EL COR ÉS UN CAÇADOR SOLITARI
Carson McCullers
Nº de páginas: 384 págs. 
Editorial: LABUTXACA 
Lengua: CATALÁN 
Encuadernación: Tapa blanda 
ISBN: 9788496863224 
Año edición: 2007 
Plaza de edición: BARCELONA








sábado, 21 de noviembre de 2015

El Origen

Portada libro El OrigenEs la primera vez que leo a este escritor y por lo tanto este es el primer libro que leo y os he de comentar que me ha gustado mucho pero es de aquellas obras que hay que leer con calma.
Es un libro duro, muy duro, si yo fuese habitante de Salzburgo me caería fatal pues a la ciudad no la pone muy bien, despotrica bastante de ésta.
Bueno, a mi entender solamente habla bien de su familia y sobre todo de su abuelo, de todo lo demás no.
Por lo que se puede entender del libro su infancia no fue nada fácil y es lógico teniendo en cuenta la época en que pasa que es la Segunda Guerra Mundial y por consiguiente la implantación del Nacionalsocialismo y todo lo que eso comportaba.
Esta novela autobiográfica es la primera parte de su obra autobiográfica.
En la escritura de Bernhard a veces se repite casi textualmente todo un pasaje o también puede pasar que repita constantemente las palabras, entiendo que lo que repite es para que al lector le quede claro la idea que quiere transmitir.
En resumen, es un libro muy bueno que hay que leerlo lentamente.

És la primera vegada que llegeixo a aquest escriptor i per tant aquest és el primer llibre que llegeixo i us haig de comentar que m'ha agradat molt però és d'aquelles obres que cal llegir amb calma.
És un llibre dur, molt dur, si jo fos habitant de Salzburg em cauria fatal doncs a la ciutat no la posa molt bé, parla molt malament d'aquesta.
Bé, al meu entendre solament parla bé de la seva família i sobretot del seu avi, de tota la resta no.
Pel que es pot entendre del llibre la seva infància no va ser gens fàcil i és lògic tenint en compte l'època en què passa que és la Segona Guerra Mundial i per tant la implantació del
Nacionalsocialisme i tot el que això comportava.
Aquesta novel·la autobiogràfica és la primera part de la seva obra autobiogràfica.
En l'escriptura de Bernhard de vegades es repeteix gairebé textualment tot un passatge o també pot passar que repeteixi constantment les paraules, entenc que el que repeteix és perquè al lector li quedi clar la idea que vol transmetre.
En resum, és un llibre molt bé que cal llegir-ho lentament.

EL ORIGEN
Thomas Bernhard
Nº de páginas: 136 págs. 
Encuadernación: Tapa blanda 
Editorial: ANAGRAMA 
Lengua: CASTELLANO 
ISBN: 9788433930415

sábado, 7 de noviembre de 2015

Identidad Desconocida

Portada libro Identidad DesconocidaComo ya he dicho en otras ocasiones la serie Scarpetta no la he leído en orden cronológico pero esto no me ha supuesto ningún problema, en cambio, me ha permitido darme cuenta de que los últimos libros no son tan buenos como los anteriores. Me explico, al leer este libro he vuelto a recordar porque me gustan los libros de la serie Scarpetta.
Esta novela está muy bien escrita, tiene la capacidad de dar esa sensación que el lector puede sentir y percibir igual que la doctora Scarpetta, el hilo argumental está bien elaborado, las descripciones estan muy bien escritas... Total que me ha enganchado desde la primera página.
También ayuda mucho las relaciones que se producen entre los distintos personajes, es decir, entre Scarpetta, Marino, Lucy, Jay, Bray, Anderson sin olvidarnos del asesino esto hace que toda esta unión más la trama dé como resultado una novela muy buena. Al menos a mí me ha encantado.

Com ja he dit en altres ocasions la sèrie Scarpetta no l'he llegit en ordre cronològic però això no m'ha suposat cap problema, en canvi, m'ha permès adonar-me'n que els últims llibres no són tan bons com els anteriors. M'explico, en llegir aquest llibre he tornat a recordar perquè m'agraden els llibres de la sèrie Scarpetta.
Aquesta novel·la està molt bé escrita, té la capacitat de donar aquesta sensació que el lector pot sentir i percebre igual que la doctora Scarpetta, el fil argumental està ben elaborat, les descripcions estan molt ben escrites... Total que m'ha enganxat des de la primera pàgina.
També ajuda molt les relacions que es produeixen entre els diferents personatges, és a dir, entre Scarpetta, Marino, Lucy, Jay, Bray, Anderson sense oblidar-nos de l'assassí això fa que tota aquesta unió més la trama doni com a resultat una novel·la molt bona. Almenys a mi m'ha encantat.   

IDENTIDAD DESCONOCIDA
Patricia Cornwell
Nº de páginas: 416 págs.
Editorial: ZETA BOLSILLO
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda bolsillo
ISBN: 9788496546356
Año edición: 2005
Plaza de edición: BARCELONA

sábado, 24 de octubre de 2015

El Ayudante del Cirujano

Portada libro El Ayudante del CirujanoEs un libro fantástico. De momento, de todos los libros que he leído de Aubrey y Maturin éste es el que más me ha gustado porque pasan muchas cosas tanto en tierra como en el mar, de hecho creo que pasan muchas más cosas en tierra que en el mar.
Normalmente las cosas que suceden en tierra se me hacen un poco pesadas pero en esta ocasión me han divertido o mejor dicho, me han entretenido mucho.
Realmente se me ha hecho corto, al finalizar el libro he sentido fastidio porque quería que siguiera.
A lo largo de la "saga" vamos viendo como Maturin va cogiendo cada vez más protagonismo y esta vez coge mucho protagonismo.
Por lo que respecta Aubrey cada vez que pone los pies a tierra solamente tiene que problemas de amores y de dinero (en este caso sobre su propiedad) con lo que se muere de ganas de navegar, ya que, el mar es su territorio, es donde se siente más cómodo.
En fin, es un libro genial que no defrauda, os darán ganas de seguir leyendo las aventuras de esta maravillosa pareja.

 És un llibre fantàstic. De moment, de tots els llibres que he llegit de Aubrey i Maturin aquest és el que més m'ha agradat perquè passen moltes coses tant en terra com en el mar, de fet crec que passen moltes més coses en terra que en el mar.
Normalment les coses que succeeixen en terra se'm fan una mica pesades però en aquesta ocasió m'han divertit o millor dit, m'han entretingut molt.
Realment se m'ha fet curt, en finalitzar el llibre he sentit tristesa perquè volia que seguís.
Al llarg de la "saga" anem veient com Maturin va agafant cada vegada més protagonisme i aquesta vegada agafa molt protagonisme.
Pel que fa Aubrey cada vegada que posa els peus a terra solament té problemes d'amors i de diners (en aquest cas sobre la seva propietat) amb el que es mor de ganes de navegar, ja que, el mar és el seu territori, és on se sent més còmode.
En fi, és un llibre genial que no defrauda, us faran venir ganes de seguir llegint les aventures d'aquesta meravellosa parella.

EL AYUDANTE DEL CIRUJANO
Patrick O'Brian
Nº de páginas: 447 págs. 
Editorial: EDHASA 
Lengua: CASTELLANO 
Encuadernación: Tapa blanda bolsillo 
ISBN: 9788435016551 
Año edición: 2004 
Plaza de edición: BARCELONA

sábado, 10 de octubre de 2015

Al Calor del Verano

Portada libro Al calor del VeranoGenial libro de John Katzenbach. Me ha atrapado durante todo el libro. Es cierto que hay momentos de pequeños bajones, supungo que para dar algún que otro respiro al lector, porque luego vuelve  a la carga con más intriga y tensión.
La trama no es de las más originales de la historia de la literatura pero está bien narrada, bien entrelazada con los personajes. Hablando de éstos, me ha gustado la confección del protagonista pero también creo que tanto su jefe como el fotógrafo que trabaja para él, como secundarios que son podrían haber tenido un poco de más importancia. La elaboración de la pareja de policías es un poco típica con lo cual no me han gustado mucho. En cuanto a su pareja creo que cumple perfectamente su cometido y por último, el asesino, es correcto pero me da la sensación que lo podría haber hecho más cruel, mucho más malo, que no digo que no lo sea pero ya puestos hagámoslo mucho peor.
Verdaderamente no sé cuál es  el tema de fondo, no obstante para mí es el cinismo así como la morbosidad que una gran mayoría (incluidos los periodistas de sucesos) tenemos delante de los casos de asesinatos y desapariciones, ya que cuanto peor es el asesinato más queremos saber o bien cuanto más singular es la desaparición más curiosidad tenemos. También otro tema que aparece es el precio que estamos dispuestos a pagar para llegar a la fama. En este caso vemos como el protagonista renuncia a su mujer para dedicarse al asesino.
En resumen, un libro genial que nos enganchará y que nos hará pasar un buen rato.

Genial llibre de John Katzenbach. M'ha atrapat durant tot el llibre. És cert que hi ha moments de petits baixons, suposo que per donar algun que un altre respir al lector, perquè després torna a la càrrega amb més intriga i tensió.
La trama no és de les més originals de la història de la literatura però està ben narrada, ben entrellaçada amb els personatges. Parlant d'aquests, m'ha agradat la confecció del protagonista però també crec que tant el seu cap com el fotògraf que treballa per a ell, com a secundaris que són podrien haver tingut una mica de més importància. L'elaboració de la parella de policies és una mica típica amb la qual cosa no m'han agradat molt. Quant a la seva parella crec que compleix perfectament la seva comesa i finalment, l'assassí, és correcte però em dóna la sensació que ho podria haver fet més cruel, molt més dolent, que no dic que no ho sigui però ja posats fem-ho molt pitjor.
Veritablement no sé quin és el tema de fons, no obstant això per mi és el cinisme així com la morbositat que una gran majoria (inclosos els periodistes de successos) tenim davant dels casos d'assassinats i desaparicions, ja que com més pitjor és l'assassinat més volem saber o bé com més singular és la desaparició més curiositat tenim. També un altre tema que apareix és el preu que estem disposats a pagar per arribar a la fama. En aquest cas veiem com el protagonista renuncia a la seva dona per dedicar-se a l'assassí.
En resum, un llibre genial que ens enganxarà i que ens farà passar una bona estona.

AL CALOR DEL VERANO
John Katzenbach
Nº de páginas: 384 págs. 
Editorial: ZETA BOLSILLO 
Lengua: CASTELLANO 
Encuadernación: Tapa dura 
ISBN: 9788498727203 
Año edición: 2012 
Plaza de edición: BARCELONA

sábado, 26 de septiembre de 2015

Julio César

Porta libro Julio CésarEs una buena obra pero tampoco me ha parecido la más maravillosa de todas. Dicho esto, es una obra entretenida y trágica, claro está.
Es bien cierto que tenia unas expectativas más elevadas pero teniendo en cuenta que está enfocada para el teatro creo que refleja bien lo que Shakespeare pretendía.
Sin entrar a juzgar a Julio César, su muerte fue cruel y vil, me parece muy penoso que una persona como él muriera así pero estamos hablando de la antigua Roma, una ciudad en la que todo era posible, una ciudad en la que las traiciones y las mentiras estaban a la orden del día.
Sinceramente, no me parece una obra maestra pero sí que es interesante y está bien escrita, además y como ya he dicho antes, está llena de muertes trágicas.

És una bona obra però tampoc m'ha semblat la més meravellosa de totes. Dit això, és una obra entretinguda i tràgica, és clar.
És ben cert que tènia unes expectatives més elevades però tenint en compte que està enfocada per al teatre crec que reflecteix ben el que Shakespeare pretenia.
Sense entrar a jutjar a Juli Cèsar, la seva mort va ser cruel i vil, em sembla molt penós que una persona com ell morís així però estem parlant de l'antiga Roma, una ciutat en la qual tot era possible, una ciutat en la qual les traïcions i les mentides estaven a l'ordre del dia.
Sincerament, no em sembla una obra mestra però sí que és interessant i està ben escrita, a més i com ja he dit abans, està plena de morts tràgiques.

JULIO CÉSAR
William Shakespeare 
Nº de páginas: 160 págs. 
Editorial: S.L.U. ESPASA LIBROS 
Lengua: CASTELLANO 
Encuadernación: Tapa blanda bolsillo 
ISBN: 9788467039009 
Año edición: 2012 
Plaza de edición: BARCELONA

   

sábado, 12 de septiembre de 2015

La Caza del Carnero Salvaje

Portada libro La Caza del Carnero SalvajeBueno, Murakami es un escritor que a veces cuesta de entender o simplemente, cuesta de entender porque en muchos de sus libros hay que reflexionar, hay que ir un poco más allá y además cada uno puede interpretarlo como le de la gana (cosa que me parece genial), así que es posible que dos personas no se pongan de acuerdo con un mismo libro de Murakami.
Reconozco que las lecturas de Murakami me relajan, no tengo una explicación "científica", pero es así. En este caso puede ser por el estilo de narración que me ha resultado muy fluido, he ido pasando las páginas sin darme cuenta, se me ha hecho ágil y ameno. Lo ha escrito de una manera tan sencilla que aunque no diga nada no se hace pesado. 
Como suele pasar con Murakami tiene, sus toques sobrenaturales, fantásticos pero los introduce de una manera tan genial que parecen reales.
Siempre digo que con Murakami soy subjetivo, imparcial porque es un autor que me gusta mucho así que voy a decir que el libro me ha gustado, no es una obra maestra y tampoco es un libro imprescindible por este motivo os digo que si no sois fans de Murakami no hace falta leerlo. 

Bé, Murakami és un escriptor que de vegades costa d'entendre o simplement, costa d'entendre perquè en molts dels seus llibres cal reflexionar, cal anar una mica més enllà i a més cadascun pot interpretar-ho com vulgui (cosa que em sembla genial), així que és possible que dues persones no es posin d'acord amb un mateix llibre de Murakami.
Reconec que les lectures de Murakami em relaxen, no tinc una explicació "científica", però és així. En aquest cas pot ser per l'estil de narració que m'ha resultat molt fluid, he anat passant les pàgines sense adonar-me, se m'ha fet àgil i amè. Ho ha escrit d'una manera tan senzilla que encara que no digui res no es fa pesat.
Com sol passar amb Murakami té, els seus tocs sobrenaturals, fantàstics però els introdueix d'una manera tan genial que semblen reals.
Sempre dic que amb Murakami sóc subjectiu, imparcial perquè és un autor que m'agrada molt així que vaig a dir que el llibre m'ha agradat, no és una obra mestra i tampoc és un llibre imprescindible per aquest motiu us dic que si no sou fans de Murakami no fa falta llegir-ho.

LA CAZA DEL CARNERO SALVAJE
Haruki Murakami
Nº de páginas: 336 págs. 
Editorial: ANAGRAMA 
Lengua: CASTELLANO 
Encuadernación: Tapa blanda bolsillo 
ISBN: 9788433973399 
Año edición: 2009 
Plaza de edición: BARCELONA

sábado, 29 de agosto de 2015

Romeo y Julieta

Portada libro Romeo y JulietaPese a que William Shakespeare es famoso en todo el mundo y sus obras son mundialmente conocidas y leídas no había leído ninguna obra suya, por extraño que pueda parecer.
Como me suele pasar cuando he de opinar sobre algún clásico de la literatura me cuesta aportar alguna opinión interesante, ya que, ¿Qué se puede decir sobre un libro y sobre un autor de tan fama reconocida? ¿Qué se puede decir sobre una obra de la que se han hecho tantas versiones?
Pues bien, supongo que no soy capaz de ver más allá de lo meramente escrito dado que tampoco veo que sea una historia tan extraordinaria, no acabo de entender como esta obra tiene tanta fama, después de haberla leído creo que me he perdido algo pues me parece una historia normalita, trágica pero normalita.
En resumen, no entiendo la fama que tiene la obra. 

Malgrat que William Shakespeare és famós a tot el món i les seves obres són mundialment conegudes i llegides no havia llegit cap obra seva, per estrany que pugui semblar.
Com em sol passar quan haig d'opinar sobre algun clàssic de la literatura em costa aportar alguna opinió interessant, ja que, què es pot dir sobre un llibre i sobre un autor de fama reconeguda? Què es pot dir sobre una obra de la qual s'han fet tantes versions?
Doncs bé, suposo que no sóc capaç de veure més enllà del merament escrit atès que tampoc veig que sigui una història tan extraordinària, no acabo d'entendre com aquesta obra té tanta fama, després d'haver-la llegit crec que m'he perdut alguna cosa doncs em sembla una història normaleta, tràgica però normaleta.
En resum, no entenc la fama que té l'obra.

ROMEO Y JULIETA
William Shakespeare 
Nº de páginas: 224 págs. 
Editorial: S.L.U. ESPASA LIBROS 
Lengua: CASTELLANO 
Encuadernación: Tapa blanda bolsillo 
ISBN: 9788467033434 
Año edición: 2000 
Plaza de edición: BARCELONA

sábado, 15 de agosto de 2015

Cuervos Sangrientos

Portada Libro Cuervos SangrientosDuodécima novela de nuestros geniales e infatigables amigos Cato y Macro. En esta ocasión nuestros inseparables personajes vuelven a Britania para luchar contra un formidable adversario y a la vez para luchar contra alguien casi peor o directamente peor que el rey de los britanos, como se dice normalmente el enemigo está en casa.
El argumento del libro está genial y pese haber partes de ficción pero al estar muy bien escrito y elaborado parece que todo haya sucedido de verdad.
Como la novela esta tan bien narrada y las descripciones de los paisajes, de las zonas y de las luchas o batallas (o como se les quiera llamar) están magníficamente hechas, te metes totalmente dentro del libro y hasta puedes sentir el dolor, el cansancio... tal y como lo sienten nuestros protagonistas.
Esta entrega está llena de emoción, acción, tensión, etc., haciendo que no puedas dejar de leer, ya que, al finalizar cada capítulo quieres saber que va ocurrir en el siguiente.
En resumen, si habéis leído las anteriores novelas, ésta tampoco os va a decepcionar, está muy bien, es genial.

 Dotzena novel·la dels nostres genials i infatigables amics Cato i Macro. En aquesta ocasió els nostres inseparables personatges tornen a Britània per lluitar contra un formidable adversari i alhora per lluitar contra algú gairebé pitjor o directament pitjor que el rei dels britans, com es diu normalment l'enemic està a casa.
L'argument del llibre està genial i tot i haver-hi parts de ficció però en estar molt bé escrit i elaborat sembla que tot hagi succeït de debò.
Com la novel·la aquesta tan ben narrada i les descripcions dels paisatges, de les zones i de les lluites o batalles (o com se les vulgui anomenar) estan magníficament fetes, et fiques totalment dins del llibre i fins i tot pots sentir el dolor, el cansament... tal com ho senten els nostres protagonistes.
Aquest lliurament està ple d'emoció, acció, tensió, etc., fent que no puguis deixar de llegir, ja que, en finalitzar cada capítol vols saber que va ocórrer en el següent.
En resum, si heu llegit les anteriors novel·les, aquesta tampoc us va a decebre, està molt bé, és genial.

CUERVOS SANGRIENTOS
Simon Scarrow
Nº de páginas: 576 págs. 
Editorial: EDHASA 
Lengua: CASTELLANO 
Encuadernación: Tapa dura 
ISBN: 9788435062831 
Año edición: 2014 
Plaza de edición: MADRID
 

sábado, 1 de agosto de 2015

Las Series que no me dejan Dormir

Portada Libro Las Series que no me dejan DormirAhora que las series están tan de moda por no decir ahora que hay una fiebre por ver series es un buen momento para leer este libro, y es que el periodista experto en series de televisión Toni de la Torre comparte sus conocimientos y nos recomienda cien series que pueden alegrarnos el día y quitarnos muchas horas de sueño por las noches.
En el libro Toni de la Torre desarrolla cada una de estas cien series en un par o tres de páginas, en las que explica el argumento, la galería de personajes, los temas que trata la serie y los valores que podemos extraer de ellos y anécdotas de la producción.
Una cosa que ha hecho genial es que en cada serie nos escribe una última línea en la que propone una serie de características similares que puede gustarte.
Para romper un poco el esquema del libro el autor intercala entre serie y serie unos mini-capítulos en los que explica conceptos básicos para entender los vericuetos del mundillo. Desde los más básicos, hasta otros más complejos.
En resumen, si sois adictos a las series este libro no os puede faltar.

Ara que les sèries estan tan de moda per no dir ara que hi ha una febre per veure sèries és un bon moment per llegir aquest llibre, i és que el periodista expert en sèries de televisió Toni de la Torre comparteix els seus coneixements i ens recomana cent sèries que poden alegrar-nos el dia i llevar-nos moltes hores de somni a les nits.
En el llibre Toni de la Torre desenvolupa cadascuna d'aquestes cent sèries en un parell o tres de pàgines, en les quals explica l'argument, la galeria de personatges, els temes que tracta la sèrie i els valors que podem extreure d'ells i anècdotes de la producció.
Una cosa que ha fet genial és que en cada sèrie ens escriu una última línia en la qual proposa una sèrie de característiques similars que pot agradar-te.
Per trencar una mica l'esquema del llibre l'autor intercala entre sèrie i sèrie uns mini-capítols en els quals explica conceptes bàsics per entendre com funciona aquest circ que són les sèries. Des dels més bàsics, fins a uns altres més complexos.
En resum, si sou addictes a les sèries aquest llibre no us pot faltar.

LAS SERIES QUE NO ME DEJAN DORMIR
Toni de la Torre
Nº de páginas: 272 págs.
Editorial: NOW BOOKS
Lengua: CASTELLANO
ISBN: 9788493722524
Año edición: 2010
Plaza de edición: BARCELONA


sábado, 18 de julio de 2015

Ver Delfos y Morir

Portada libro Ver Delfos y morirDécimo séptima novela de nuestro gran y magnífico Marco Didio Falco. En esta ocasión nos vamos a ir hacia la Grecia de la época para resolver otro caso más a cargo de nuestro protagonista pero como leeréis en el libro no irá solo.
Sin tener conocimiento de que partes pueden ser "reales" y cuales ficticias es una buena manera de imaginarse como eran las polis griegas (las que salen en la novela) bajo dominio romano. A demás de podernos hacer una idea de como eran los templos, santuarios, estatuas y monumentos griegos.
El desarrollo de la trama en si misma me ha gustado y lo que más me ha gustado es que en la misma trama se desarrollan dos historias o como se le quiera llamar.
A parte de Falco y de su mujer Helena que ya la conocemos bastante bien, los demás personajes que aparecen en la historia están muy bien, cada uno tiene su cosa.
La manera de acabar la novela me ha encantado, me ha parecido genial. No cabe decir que en el libro como suele pasar en todas las aventuras de Falco hay un poco de todo.
En resumen y como digo normalmente en todas las novelas de Falco, es muy divertida y entretenida que vale mucho la pena leérsela, no defrauda.

Setzena novel·la del nostre gran i magnífic Marco Didio Falco. En aquesta ocasió ens anem cap a la Grècia de l'època per resoldre un altre cas més a càrrec del nostre protagonista però com llegireu en el llibre no anirà sol.
Sense tenir coneixement que parts poden ser "reals" i quines fictícies és una bona manera d'imaginar-se com eren les polis gregues (les que surten en la novel·la) sota domini romà. A més de poder-nos fer una idea de com eren els temples, santuaris, estàtues i monuments grecs.
El desenvolupament de la trama en si mateixa m'ha agradat i el que més m'ha agradat és que en la mateixa trama es desenvolupen dues històries o com se li vulgui dir.
A part de Falco i de la seva dona Hel·lena que ja la coneixem bastant bé, els altres personatges que apareixen en la història estan molt bé, cadascun té la seva cosa.
La manera d'acabar la novel·la m'ha encantat, m'ha semblat genial. No cal dir que en el llibre com sol passar en totes les aventures de Falco hi ha una mica de tot.
En resum i com dic normalment en totes les novel·les de Falco, és molt divertida i entretinguda que val molt la pena llegir-la-hi, no defrauda.

VER DELFOS Y MORIR
Lindsey Davis
Nº de páginas: 512 págs.
Editorial: EDHASA 
Lengua: CASTELLANO 
Encuadernación: Tapa dura 
ISBN: 9788435061292 
Año edición: 2006 
Plaza de edición: BARCELONA


sábado, 4 de julio de 2015

Calle Berlín, 109

Portada libro Calle Berlín, 109No había sentido hablar de esta escritora y bueno, me ha dejado una agradable sensación  pero sin grandes alardes.
Es una entretenida novela sin grandes pretensiones y que no pasará a la historia de la literatura.
Creo que cumple su función, que no es otra que la de entretener y de hecho me ha entretenido y me lo he pasado bien con lo cual no voy ha despotricar del libro, ya que me parecería injusto.
La trama está correctamente enlazada y los personajes tienen su guasa, son bastante variopintos pero que podrían ser perfectamente nuestros vecinos.
Supongo que lo más bonito de la novela es ver como los vecinos se unen para una causa en común y gracias a ello se vuelven casi como una familia.
El libro tiene sus dosis de humor y de misterio.
La novela con sus capítulos cortos es ágil y amena con lo cual no se me ha hecho pesada. Dicho ésto, si solamente la queréis para pasar el rato, cumple su función, si buscáis algo más, no la leáis.

No havia sentit parlar d'aquesta escriptora i bé, m'ha deixat una agradable sensació però sense grans parenceries.
És una entretinguda novel·la sense grans pretensions i que no passarà a la història de la literatura.
Crec que compleix la seva funció, que no és una altra que la d'entretenir i de fet m'ha entretingut i m'ho he passat bé amb la qual cosa no vaig a despotricar del llibre, ja que em semblaria injust.
La trama està correctament enllaçada i els personatges tenen la seva broma, són bastant diversos però que podrien ser perfectament els nostres veïns.
Suposo que el més bonic de la novel·la és veure com els veïns s'uneixen per a una causa en comú i gràcies a això es tornen gairebé com una família.
El llibre té les seves dosis d'humor i de misteri.
La novel·la amb els seus capítols curts és àgil i amena amb la qual cosa no se m'ha fet pesada. Dit això, si solament la voleu per passar l'estona, compleix la seva funció, si busqueu una mica més, no la llegiu.

CALLE BERLIN, 109
Susana Vallejo
Nº de páginas: 320 págs. 
Editorial: PLAZA & JANES EDITORES 
Lengua: CASTELLANO 
Encuadernación: Tapa blanda 
ISBN: 9788401353802 
Año edición: 2013 
Plaza de edición: BARCELONA

sábado, 20 de junio de 2015

La Historia de Genji

Portada libro La Historia de GenjiEstoy de acuerdo con todos aquellos que dicen que esta novela es una obra maestra. 
En el libro se describe de una manera muy detallada como era  una sociedad tan compleja, novedosa y alejada a nuestro pensamiento occidental y moderno como era el Japón imperial del siglo XI, con lo que me ha producido una sensación muy extraña por decirlo de alguna manera, de sumergimiento profundo a otro mundo del que desconozco las reglas; ya que el entorno social en el que vivía la autora de esta magnifica obra, se regía por unas normas de comportamiento absolutas y una jerarquía inflexible.
 "La Historia de Genji" no es un libro para leer rápidamente sino todo lo contrario, es para leerlo lentamente sin ningún tipo de prisa, además requiere de un cierto esfuerzo por parte del lector.
 La historia, aunque pueda parecer lineal, se estructura frecuentemente de historias dentro de historias, escritos con un excelso dominio del lenguaje y acompañados de abundantes poemas; pues pese a la rígida formalidad del antiguo Japón, la poesía estaba considerada como el arte más noble, y "permitía a las personas hablar desde el corazón".
Es un libro para tener en la biblioteca y de obligada lectura para aquellos que realmente aprecian la lectura. 

Estic d'acord amb tots aquells que diuen que aquesta novel·la és una obra mestra.
En el llibre es descriu d'una manera molt detallada com era una societat tan complexa, nova i allunyada al nostre pensament occidental i modern com era el Japó imperial del segle XI, amb el que m'ha produït una sensació molt estranya per dir-ho d'alguna manera, d'immersió profunda a un altre món del qual desconec les regles; ja que l'entorn social en el qual vivia l'autora d'aquesta magnífica obra, es regia per unes normes de comportament absolutes i una jerarquia inflexible.
"La Història de Genji" no és un llibre per llegir ràpidament sinó tot el contrari, és per llegir-ho lentament sense cap tipus de pressa, a més requereix un cert esforç per part del lector.
La història, encara que pugui semblar lineal, s'estructura freqüentment d'històries dins d'històries, escrits amb un excels domini del llenguatge i acompanyats d'abundants poemes; doncs malgrat la rígida formalitat de l'antic Japó, la poesia estava considerada com l'art més noble, i "permetia a les persones parlar des del cor".
És un llibre per tenir a la biblioteca i d'obligada lectura per a aquells que realment aprecien la lectura.

LA HISTORIA DE GENJI
Shikibu Murasaki
Nº de páginas: 920 págs. 
Editorial: ATALANTA 
Lengua: CASTELLANO 
Encuadernación: Tapa blanda 
ISBN: 9788493462529 
Año edición: 2013 
Plaza de edición: GIRONA
 


sábado, 6 de junio de 2015

Canadá

Portada libro CanadáEs un libro excelente, esto para empezar.
Canadá es una lectura fascinante, absorbente como pocas, una novela ejemplar a todos los niveles.
Es un libro muy bien escrito, muy directo y muy crudo.
La novela nos habla de como las vidas de dos hermanos cambian de manera muy drástica por culpa de un acto cometido por sus padres.
Este hecho les hará crecer, mentalmente, de una manera no prevista, a la vez que experimentaran en primera persona toda la crudeza de la vida.
Es un libro que llega directo al corazón y en el que nos enseña que la vida te puede cambiar por completo sin haber hecho nada, simplemente es que gente de tu alrededor por los actos que comete te la cambia y tienes que aceptarlo y adaptarte a ello.
Los personajes que aparecen están muy bien elaborados y cada uno de ellos tiene el rol adecuado así como su caracterización con lo que cada uno juega muy bien su papel.
Otro aspecto importante o que me ha gustado mucho es la descripción que hace de los lugares lo que te permite hacerte una imagen real del lugar, permitiendo que la novela tenga un añadido más.
Creo que ha de ser muy duro ver, siendo pequeño o joven, como tus sueños, tus ilusiones, tus anhelos se van al traste a causa de un suceso del que nada tienes que ver y además tienes que espabilarte "a base de ostias" para poder rehacer tu vida y que ésta sea lo más normal posible.
Canadá me ha sorprendido más de lo esperado, pensaba que era un buen libro pero ha superado mis expectativas, como ya he dicho antes es excelente.

És un llibre excel·lent, això per començar.
Canadà és una lectura fascinant, absorbent com a poques, una novel·la exemplar a tots els nivells.
És un llibre molt ben escrit, molt directe i molt cru.
La novel·la ens parla de com les vides de dos germans canvien de manera molt dràstica per culpa d'un acte comès pels seus pares.
Aquest fet els farà créixer, mentalment, d'una manera no prevista, alhora que experimenten en primera persona tota la cruesa de la vida.
És un llibre que arriba directe al cor i en el qual ens ensenya que la vida et pot canviar per complet sense haver fet res, simplement és que gent del teu voltant pels actes que comet te la canvia i has d'acceptar-ho i adaptar-te a això.
Els personatges que apareixen estan molt bé elaborats i cadascun d'ells té el rol adequat així com la seva caracterització amb el que cadascun juga molt bé el seu paper.
Un altre aspecte important o que m'ha agradat molt és la descripció que fa dels llocs el que et permet fer-te una imatge real del lloc, permetent que la novel·la tingui un afegit més.
Crec que ha de ser molt dur veure, sent petit o jove, com els teus somnis, les teves il·lusions, els teus anhels se'n van al trast a causa d'un succés del qual res tens a veure i a més has d'espavilar-te "a força d'hòsties" per poder refer la teva vida i que aquesta sigui el més normal possible.
Canadà m'ha sorprès més de l'esperat, pensava que era un bon llibre però ha superat les meves expectatives, com ja he dit abans és excel·lent.

CANADÁ
Richard Ford
Nº de páginas: 512 págs.
Editorial: ANAGRAMA
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788433978714
Año edición: 2013
Plaza de edición: BARCELONA

sábado, 23 de mayo de 2015

El Último Deseo

Portada libro El Último DeseoEs el primer libro que leo de Andrzej Sapkowski así como también éste es el primer libro de la saga de Geralt de Rivia y debo decir que me ha gustado mucho. Es muy diferente de Juego de Tronos o el Señor de los Anillos.  
Esta novela es un conjunto de relatos cortos que va desvelando a un personaje peculiar dentro de un mundo fantástico bastante curioso, singular. Está muy bien ver como combina el mundo típico de Elfos, Enanos y demás mitología.
Sapkowsi realiza una escritura donde destaca el diálogo a la narración, esto hace que la lectura sea ágil y fácil de leer.
Utiliza los dialectos de una manera muy divertida además de que su lenguaje, su vocabulario y sintaxis son muy elaboradas.
También mezcla de una manera genial el humor con el drama, los momentos de calma con los momentos de acción, así como también la intriga con la aventura, etc.
El autor utiliza los diálogos para conocer a los personajes, que están muy bien elaborados. De momento por lo que he leído de Geralt, el protagonista, me parece discreto, sincero y directo.  No hay que olvidarse del variado repertorio de personajes secundarios que van apareciendo cada uno diferente hasta en la manera de hablar (ya lo he mencionado antes).
Sapkowski se inspira en la mitología para elaborar estos relatos, una mitología ésta, muy rica permitiendole elaborar todo tipo de criaturas y situaciones como si fuera lo más natural del mundo.
En resumen, es una novela que me ha gustado mucho y que como genero fantástico os recomiendo leer.

És el primer llibre que llegeixo de Andrzej Sapkowski així com aquest és el primer llibre de la saga de Geralt de Rivia i haig de dir que m'ha agradat molt. És molt diferent de Joc de Trons o el Senyor dels Anells.
Aquesta novel·la és un conjunt de relats curts que va desvetllant a un personatge peculiar dins d'un món fantàstic bastant curiós, singular. Està molt bé veure com combina el món típic d'Elfs, Nans i altra mitologia.
Sapkowsi realitza una escriptura on destaca el diàleg a la narració, això fa que la lectura sigui àgil i fàcil de llegir.
Utilitza els dialectes d'una manera molt divertida a més que el seu llenguatge, el seu vocabulari i sintaxi són molt elaborades.
També barreja d'una manera genial l'humor amb el drama, els moments de calma amb els moments d'acció, així com la intriga amb l'aventura, etc.
L'autor utilitza els diàlegs per conèixer als personatges, que estan molt ben elaborats. De moment pel qual he llegit de Geralt, el protagonista, em sembla discret, sincer i directe. Cal no oblidar-se del variat repertori de personatges secundaris que van apareixent cadascun diferent fins en la manera de parlar (ja ho he esmentat abans).
Sapkowski s'inspira en la mitologia per elaborar aquests relats, una mitologia aquesta, molt rica permetent-li elaborar tot tipus de criatures i situacions com si fos el més natural del món.      

EL ÚLTIMO DESEO
Andrzej Sapkowski
Nº de páginas: 254 págs.
Editorial: BIBLIOPOLIS
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788496173859
Año edición: 2008
Plaza de edición: MADRID

sábado, 9 de mayo de 2015

Episodios de una Guerra

Portada libro Episodios de una Guerra
Sexta novela de la serie Aubrey-Maturin.
Este libro me parece excelente, está realmente bien.
En esta ocasión vemos un Aubrey al que le ocurren muchas cosas, algunas de ellas lo ponen en una situación muy complicada.
Una de las cosas que más me ha gustado es que a Jack le pasan una serie de infortunios que le ponen contra las cuerdas aunque las acaba solventando todas.
Además el hecho que lo capturen y todo lo que le ocurre en Boston es simplemente genial.
Por si fuera poco, acaba en dos ocasiones, si no recuerdo mal, no es él quien manda en el "barco" y eso le lleva a tener que adaptarse, cosa que hace que veamos otro aspecto más de él.
La combinación de los capítulos marítimos con los terrestres están muy bien elaborados.
Hay que destacar al doctor Maturin en su relación con Diana y lo que le conlleva mentalmente toda esta situación.
Tampoco me olvido de destacar las magnificas descripciones de las batallas navales que son una pasada.      
Os puedo decir que en esta novela hay mucha acción así como algo de intriga con lo cual hace que sea muy entretenido e interesante.

Sisena novel·la de la serie Aubrey-Maturin.
Aquest llibre em sembla excel·lent, està realment bé.
En aquesta ocasió veiem un Aubrey al que li passen moltes coses, algunes d'elles ho posen en una situació molt complicada.
Una de les coses que més m'ha agradat és que a Jack li passen una sèrie d'infortunis que li posen contra les cordes tot i que les acaba solucionant totes. A més el fet que el capturin i tot el que li passa a Boston és simplement genial. Per si fos poc, acaba en dues ocasions, si no recordo malament, no és ell qui mana en el "vaixell" i això el porta a haver d'adaptar-se, cosa que fa que vegem un altre aspecte més d'ell.
La combinació dels capítols marítims amb els terrestres estan molt ben elaborats.
Cal destacar el doctor Maturin en la seva relació amb Diana i el que li comporta mentalment tota aquesta situació.
Tampoc m'oblido de destacar les magnífiques descripcions de les batalles navals que són una passada.
Us puc dir que en aquesta novel·la hi ha molta acció així com una mica d'intriga amb la qual cosa fa que sigui molt entretingut i interessant.

EPISODIOS DE UNA GUERRA
Patrick O'Brian
Nº de páginas: 384 págs.
Editorial: EDHASA
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788435016421
Año edición: 2002
Plaza de edición: BARCELONA

sábado, 25 de abril de 2015

En Busca de Infamia

Portada libro En busca de Infamia
Esta vez el libro nos sitúa en la ciudad portuaria de Ostia.
La novela, al estar ubicada dicha ciudad nos permite tener un cierto retrato de esa sociedad o mejor dicho de esa ciudad.
La intriga creada por la autora así como sus escenas humorísticas en las que te partes de risa hacen que sea de los mejores libros de la serie.
Realmente sorprende la capacidad que ha tenido (y tiene) Lindsey Davis para crear la trama de esta novela porque de un caso relativamente simple, vemos como se va liando la cosa y como ciertos familiares están metidos en el caso (aun que sea de refilón). A esto hay que añadirle la facilidad que tiene Falco a meterse en todos los líos posibles.
Lo que más me ha gustado de la novela es la "reunión" familiar que se produce en Ostia, ya que poco a poco van llegando familiares que van ocupando una casa (o gran casa) de un ricachón y Falco ya no sabe que hacer, son momentos muy divertidos.
También son divertidos, por decirlo de alguna manera, los personajes secundarios, están bien elaborados.
Reconozco que el padre de Marco Didio cada vez me gusta más, siempre te hace reír, además de estar metido en todos los trapicheos.
Resumiendo, es un libro muy entretenido, en el que hay un poco de todo. Creo que es una de las mejores novelas de la serie.

Aquesta vegada el llibre ens situa a la ciutat portuària de Òstia.
La novel·la, en estar situada aquesta ciutat ens permet tenir un cert retrat d'aquesta societat o millor dit d'aquesta ciutat.
La intriga creada per l'autora així com les seves escenes humorístiques en les quals et parteixes de riure fan que sigui dels millors llibres de la sèrie.
Realment sorprèn la capacitat que ha tingut (i té) Lindsey Davis per crear la trama d'aquesta novel·la perquè d'un cas relativament simple, veiem com es va embolicant la cosa i com certs familiars estan ficats en el cas (àdhuc que sigui de reüll). A això cal afegir-li la facilitat que té Falco a ficar-se en tots els embolics possibles.
El que més m'ha agradat de la novel·la és la "reunió" familiar que es produeix en Òstia, ja que a poc a poc van arribant familiars que van ocupant una casa (o gran casa) d'una persona molt rica i Falco ja no sap que fer, són moments molt divertits.
També són divertits, per dir-ho d'alguna manera, els personatges secundaris, estan ben elaborats.
Reconec que el pare de Marco Didio cada vegada m'agrada més, sempre et fa riure, a més d'estar ficat en tots els tripijocs.
Resumint, és un llibre molt entretingut, en el qual hi ha una mica de tot. Crec que és una de les millors novel·les de la sèrie.

EN BUSCA DE INFAMIA
Lindsey Davis
Nº de páginas: 432 págs.
Editorial: EDHASA
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788435061162
Año edición: 2005
Plaza de edición: BARCELONA

sábado, 11 de abril de 2015

Puertas de Fuego

Portada libro Puertas de FuegoYa os aviso que es de aquellos libros que os quitaran horas de sueño.
En estos momentos hablar a los lectores sobre el tema de la batalla de las Termópilas les puede resultar poco atractivo o muy cansino debido a la explotación cinematográfica, sobre todo debido a la película 300, pero ya os digo que no tiene nada que ver, bueno alguna cosa sí, claro.  No obstante, y de igual manera que me ha pasado a mí, basta con un poquito de ganas principalmente en el inicio de la  novela para que los ánimos de adentrarte en la historia sean mayores y así quedarte atrapado en ella.
Queda bastante claro que la batalla de las Termópilas es la parte del libro mas épica y más emocionante pero lo que no tiene comparación son los capítulos sobre el entrenamiento y la preparación de los Espartanos para la guerra, la crudeza de su carácter y la inflexibilidad de sus leyes.
El hecho de quien fue el vencedor de la contienda fue lo de menos, ya que el rey Leónidas y sus 300 Espartanos acometieron una de las historias o uno de los hechos más heroicos de la historia.
Lo que más me ha sorprendido es el control del miedo que tenían los guerreros Espartanos, para mí es uno de los detalles más sorprendentes de esta novela.
En resumen, es un libro genial donde se puede sentir la crudeza de la batalla por la que tuvieron que pasar los Espartanos, la lealtad que sentían hacia ellos mismos y el honor y la fidelidad que tenían entre ellos. Sin olvidarnos de como se preparaban para la batalla, que sin duda es muy interesante.

Ja us aviso que és d'aquells llibres que ús trauran hores de son.
En aquests moments parlar als lectors sobre el tema de la batalla de les Termopiles els pot resultar poc atractiu o molt pesat a causa de l'explotació cinematogràfica, sobretot a causa de la pel·lícula 300, però ja us dic que no té res a veure, bé alguna cosa sí, clar.
No obstant això, i d'igual manera que m'ha passat a mi, n'hi ha prou amb una miqueta de ganes principalment en l'inici de la novel·la perquè els ànims d'endinsar-te en la història siguin majors i així quedar-te atrapat en ella.
Queda bastant clar que la batalla de les Termopiles és la part del llibre més èpica i més emocionant però el que no té comparació són els capítols sobre l'entrenament i la preparació dels Espartans per a la guerra, la cruesa del seu caràcter i la inflexibilitat de les seves lleis.
El fet de qui ésser el vencedor de la batalla va ser el de menys, ja que el rei Leònides i els seus 300 Espartans van escometre una de les històries o un dels fets més heroics de la història.
El que més m'ha sorprès és el control de la por que tenien els guerrers Espartans, per a mi és un dels detalls més sorprenents d'aquesta novel·la.
En resum, és un llibre genial on es pot sentir la cruesa de la batalla per la qual van haver de passar els Espartans, la lleialtat que sentien cap a ells mateixos i l'honor i la fidelitat que tenien entre ells. Sense oblidar-nos de com es preparaven per a la batalla, que sens dubte és molt interessant.

PUERTAS DE FUEGO
Steven Pressfield
Nº de páginas: 464 págs.
Editorial: DEBOLSILLO
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda bolsillo
ISBN: 9788497938327
Año edición: 2010
Plaza de edición: BARCELONA

viernes, 27 de marzo de 2015

El Umbral de la Eternidad

Portada libro El Umbral de la EternidadÚltimo libro de la trilogía "The Century". Esta última parte abarca des del año 1961 hasta la caída del muro de Berlín.
Como en las dos anteriores entregas el libro presente también me ha gustado y se me ha hecho corto a pesar de sus 1.152 páginas. Es un libro delicioso en el que he disfrutado cada página y lo que me extraña es que no se me ha hecho pesado porque a veces con estos libros tan extensos suele pasar que hay momentos que cargan un poco o bastante, según se mire.
No cal decir que la historia gira alrededor de las familias que aparecieron en las dos anteriores novelas pero en esta ocasión vivimos el argumento a partir de principios de la década de los sesenta.
Es cierto que Ken Follet se salta algunos momentos históricos, lo que no sé es si está hecho adrede o no. Yo deduzco que sí, porque creo que lo qué intenta explicarnos o transmitirnos el señor Follet son las sensaciones o sentimientos que tuvieron todas esas gentes que vivieron esa época, lo que en este caso lo hace con las familias protagonistas.
El único reproche que le hago a Follet es que es un libro muy politizado, es decir, casualmente las familias protagonistas están involucradas en la política (a no ser que esté equivocado) y me hubiese gustado que al menos una se hubiese desentendido y haberla orientado a otra rama.
En resumen, es un muy buen libro y es una buena forma de aprender un poco de historia de una manera sencilla y entretenida.    

Últim llibre de la trilogia "The Century". Aquesta última part abasta des de l'any 1961 fins a la caiguda del mur de Berlín.
Com en les dues anteriors entregues el llibre present també m'ha agradat i se m'ha fet curt malgrat les seves 1.152 pàgines. És un llibre deliciós en el qual he gaudit cada pàgina i el que m'estranya és que no se m'ha fet pesat perquè de vegades amb aquests llibres tan extensos sol passar que hi ha moments que carreguen una mica o bastant, segons es miri.
No cal dir que la història gira al voltant de les famílies que van aparèixer en les dues anteriors novel•les però en aquesta ocasió vivim l'argument a partir de principis de la dècada dels seixanta.
És cert que Ken Follet salta alguns moments històrics, el que no sé és si està fet a dretcient o no. Jo dedueixo que sí, perquè crec que el què intenta explicar-nos o transmetre'ns el senyor Follet són les sensacions o sentiments que van tenir totes aquestes gents que van viure aquesta època, el que en aquest cas ho fa amb les famílies protagonistes.
L'únic retret que li faig a Follet és que és un llibre molt polititzat, és a dir, casualment les famílies protagonistes estan involucrades en la política (tret que estigui equivocat) i m'hagués agradat que almenys una s'hagués desentès i haver-la orientat a una altra branca.
En resum, és un molt bon llibre i és una bona forma d'aprendre una mica d'història d'una manera senzilla i entretinguda.

EL UMBRAL DE LA ETERNIDAD
Ken Follet
Nº de páginas: 1152 págs.
Editorial: PLAZA & JANES EDITORES
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa dura
ISBN: 9788401342196
Año edición: 2014
Plaza de edición: ES

sábado, 14 de marzo de 2015

Cementerio de Animales

Portada libro Cementerio de AnimalesMuy buena novela de Stephen King. A partir de un argumento sencillo se desarrolla una genial historia.
El inicio es un poco lento y mientras vas leyendo te dices "aquí no pasa nada", aunque hay una visita que da que pensar pero sobre todo ocurre un hecho que lo cambia todo.
Durante la novela vemos diferentes aspectos como pueden ser problemas familiares, la amistad... hasta leyendas indias.
Es un libro lleno de terror, angustia, crueldad y por que no también maldad.
King tiene una manera de describir las cosas y generar un clima de tensión magníficos.
Lo que más me ha gustado del libro es la evolución que sufre la familia, es decir, de ser una familia normal y corriente pasa a ser una familia destrozada.
Otros aspectos que me han gustado son la amistad del protagonista con su vecino (me parece una amistad muy entrañable) y la transformación que sufre el protagonista, ya que se le va la cabeza.
El tema del que trata el libro me parece muy interesante y da que pensar debido a que son aspectos muy delicados como son la vida y la muerte además de la resurrección, aspecto muy enigmático, moral y creo que controvertido. Es una temática de la que se puede estar debatiendo horas y horas sin obtener nada en concreto.
Resumiendo, es una novela muy recomendable que seguramente te absorberá y en el que habrá momentos de mucha tensión, como suele pasar en los libros de Stephen King.    

Molt bona novel·la de Stephen King. A partir d'un argument senzill es desenvolupa una genial història.
L'inici és una mica lent i mentre vas llegint et dius "aquí no passa res", encara que hi ha una visita que fa pensar però sobretot ocorre un fet que ho canvia tot.
Durant la novel·la veiem diferents aspectes com poden ser problemes familiars, l'amistat... fins a llegendes índies.
És un llibre ple de terror, angoixa, crueltat i per què no també maldat.
King té una manera de descriure les coses i generar un clima de tensió magnífics.
El que més m'ha agradat del llibre és l'evolució que sofreix la família, és a dir, de ser una família normal i corrent passa a ser una família destrossada.
Altres aspectes que m'han agradat són l'amistat del protagonista amb el seu veí (em sembla una amistat molt entranyable) i la transformació que sofreix el protagonista, ja que se li en va el cap.
El tema del qual tracta el llibre em sembla molt interessant i fa pensar a causa que són aspectes molt delicats com són la vida i la mort a més de la resurrecció, aspecte molt enigmàtic, moral i crec que controvertit. És una temàtica de la qual es pot estar debatent hores i hores sense obtenir res en concret.
Resumint, és una novel·la molt recomanable que segurament t'absorbirà i en el qual hi haurà moments de molta tensió, com sol passar en els llibres de Stephen King.

CEMENTERIO DE ANIMALES
Stephen King
Nº de páginas: 488 págs.
Editorial: DEBOLSILLO
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788497930994
Año edición: 2014
Plaza de edición: ES

sábado, 28 de febrero de 2015

Lejos de Ghana

Portada libro Lejos de GhanaVi este libro por casualidad y he de reconocer que me ha gustado mucho, está muy bien, vale la pena leerlo.
Es el primer libro de esta escritora.
Al aparecer en el título la palabra Ghana puede dar a entender que el libro trate de Ghana o del continente africano con todo lo que pueda conllevar pero ya veréis que no es así. Cabe decir que sí que aparece Ghana y Nigeria porqué la familia de la que habla es originaria de allí, a lo que yo me refiero es que no es una novela monotemática.
Reconozco que cuando hablan de Ghana y Nigeria, como son países que desconozco, me resulta interesante y atractivo. A la vez, pienso que al hablar de una familia africana (con todos sus problemas) permite, en cierta manera, recrear un pequeño retrato de la África más exótica.
La narración de la novela es muy buena, esta escritora escribe muy bien, tiene una pluma genial. La narración tiene bastantes flashbacks permitiendo al lector entender el presente de la familia.
La muerte del padre de la familia en cuestión saca a "relucir" el dolor que cada miembro lleva adentro y al tener que reencontrarse después de que todos ellos se hubieran alejado hará aflorar toda una historia cargada de todo tipo de sentimientos.
Emocionalmente hablando es una novela triste, tensa, intensa así como dolorosa, apareciendo también la rabia.
Para mí, es una manera de poder entender, no sé si de una manera africana o europea o de ninguna de las dos, de como una familia por unos hechos determinados se puede separar de malas maneras y a la vez de como se puede volver a unir (más o menos).
Es una novela que me ha gustado mucho siendo original y muy intensa.

Vaig veure aquest llibre per casualitat i haig de reconèixer que m'ha agradat molt, està molt bé, val la pena llegir-ho.
És el primer llibre d'aquesta escriptora.
En aparèixer en el títol la paraula Ghana pot donar a entendre que el llibre tracti de Ghana o del continent africà amb tot el que pugui comportar però ja veureu que no és així. Cal dir que sí que apareix Ghana i Nigèria perquè la família de la qual parla és originària d'allí, al que jo em refereixo és que no és una novel·la monotemàtica.
Reconec que quan parlen de Ghana i Nigèria, com són països que desconec, em resulta interessant i atractiu. Alhora, penso que en parlar d'una família africana (amb tots els seus problemes) permet, en certa manera, recrear un petit retrat de l'Àfrica més exòtica.
La narració de la novel·la és molt bona, aquesta escriptora escriu molt bé, té una ploma genial. La narració té bastants flashbacks permetent al lector entendre el present de la família.
La mort del pare de la família en qüestió treu a "relluir" el dolor que cada membre porta endins i en haver de retrobar-se després que tots ells s'haguessin allunyat farà aflorar tota una història carregada de tot tipus de sentiments.
Emocionalment parlant és una novel·la trista, tibant, intensa així com dolorosa, apareixent també la ràbia.
Per a mi, és una manera de poder entendre, no sé si d'una manera africana o europea o de cap de les dues, de com una família per uns fets determinats es pot separar de males maneres i alhora de com es pot tornar a unir (més o menys).
És una novel·la que m'ha agradat molt sent original i molt intensa.

LEJOS DE GHANA
Taiye Selasi
Nº de páginas: 352 págs.
Editorial: S.A.) SALAMANDRA (PUBLICACIONES Y EDICIONES SALAMANDRA
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788498385694
Año edición: 2014
Plaza de edición: BARCELONA

sábado, 14 de febrero de 2015

Los Fiscales

Portada libro Los fiscales
No sé si a medida que pasan las novelas éstas son de mejor o de peor calidad, cada uno tendrá su opinión, pero lo que sí que tengo claro es que con Marco Didio Falco me lo paso muy bien.
En esta ocasión la trama de la novela que se nos cuenta ocurre en Roma y uno de los temas que en esta ocasión "aprenderemos", más o menos, es sobre leyes romanas pues Falco y asociados intentaran resolver un "problema" familiar y lo veremos en los juzgados con todo lo que conlleva.
Poco a poco vemos como los hermanos de Helena van teniendo algo de protagonismo, así como cada vez más Helena resulta más importante tanto a nivel familiar como a nivel personal para Falco.
Una vez más se puede ver (leer) en el libro las miserias de la Ciudad Eterna y tratándose de leyes y de personas relacionadas con ellas ya os podéis imaginar.
Teniendo en cuenta lo que me gustan los libros de Falco solamente puedo decir que me lo he pasado en grande, que he reído bastante y que siempre hay alguna sorpresa inesperada. O sea, hay que leerse el libro.

No sé si a mesura que passen les novel·les aquestes són de millor o de pitjor qualitat, cadascun tindrà la seva opinió, però el que sí que tinc clar és que amb Marco Didio Falco m'ho passo molt bé.
En aquesta ocasió la trama de la novel·la que se'ns explica ocorre a Roma i un dels temes que en aquesta ocasió "aprendrem", més o menys, és sobre lleis romanes doncs Falco i associats intentaran resoldre un "problema" familiar i el veurem en els jutjats amb tot el que comporta.
A poc a poc veiem com els germans d'Helena van tenint una mica de protagonisme, així com cada vegada més Hel·lena resulta més important tant en l'àmbit familiar com en l'àmbit personal per a Falco.
Una vegada més es pot veure (llegir) en el llibre les misèries de la Ciutat Eterna i tractant-se de lleis i de persones relacionades amb elles ja us podeu imaginar.
Tenint en compte el que m'agraden els llibres de Falco solament puc dir que m'ho he passat en gran, que he rigut bastant i que sempre hi ha alguna sorpresa inesperada. O sigui, cal llegir-se el llibre.

LOS FISCALES
Lindsey Davis
Nº de páginas: 432 págs.
Editorial: EDHASA
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788435017626
Año edición: 2007
Plaza de edición: BARCELONA

sábado, 31 de enero de 2015

La Última Noche en Tremore Beach

Portada libro La última noche en Tremore Beach
Es la primera vez que he oído hablar de este escritor y la verdad es que me parece genial.
La trama de la novela está muy bien, lo único que no me ha gustado mucho es la historia de sus vecinos, pero por suerte solamente es mi manera de ver las cosas, a otros seguro que les gusta.
La narración va dejando detalles de lo que puede pasar pero claro a medida que avanza el libro sabes que al final ha de ocurrir algo grande, "la traca final", como a veces sucede pero cierto es que cada vez se vuelve más inquietante.
La novela tiene dosis de suspense, acción, humor, amor, etc. Ya os digo, muy bien.
El personaje principal me parece que está muy bien desarrollado, su caracterización y su historia me han gustado.
La localización de la novela me ha encantado, relajado, si más no, parece un lugar relajante para olvidarse de todo o de casi todo.
Me ha encantado como ha escrito la novela y como ya he dicho antes me parece genial, engancha mucho, es una obra excelente.

És la primera vegada que he sentit parlar d'aquest escriptor i la veritat és que em sembla genial.
La trama de la novel·la està molt bé, l'única cosa que no m'ha agradat gaire és la història dels seus veïns, però per sort solament és la meva manera de veure les coses, a altres segur que els agrada.
La narració va deixant detalls del que pot passar però clar a mesura que avança el llibre saps que al final ha d'ocórrer alguna cosa gran, "la traca final", com de vegades succeeix però cert és que cada vegada es torna més inquietant.
La novel·la té dosi de suspens, acció, humor, amor, etc. Ja us dic, molt bé.
El personatge principal em sembla que està molt ben desenvolupat, la seva caracterització i la seva història m'han agradat.
La localització de la novel·la m'ha encantat, relaxat, si més no, sembla un lloc relaxant per oblidar-se de tot o de gairebé tot.
M'ha encantat com ha escrit la novel·la i com ja he dit abans em sembla genial, enganxa molt, és una obra excel·lent.

LA ÚLTIMA NOCHE EN TREMORE BEACH
Mikel Santiago
Nº de páginas: 416 págs.
Editorial: S.A. EDICIONES B
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788440696489
Año edición: 2014
Plaza de edición: ESPAÑA

sábado, 17 de enero de 2015

Vercingétorix

Encontré este libro por casualidad y relacioné el título del libro con el nickname de un usuario de ZonaeReader y entonces me picó la curiosidad de leerlo, además desconocía totalmente este personaje.
La edición del libro es muy vieja pues es del 1971, imaginaros.
La novela en si misma me ha gustado, me ha entretenido, se me ha hecho corta. La manera de narrar la historia está muy bien así como las diferentes descripciones de las acciones que ocurren.
Lo que me ha sorprendido del libro es que quien cuenta la historia, para mí, es mucho más protagonista que el que debería de ser el protagonista (Vercingétorix), no sé es solamente una percepción.
Como he dicho anteriormente no tenía ni idea de quién era este personaje pero lo que he leído de él me ha gustado mucho teniendo en cuenta la época y la situación de los galos. Lo que realmente me ha fascinado es su capacidad de sacrificio para con su pueblo
En resumen, me ha gustado y se me ha hecho corto. Lo que no tengo tan claro es si será fácil conseguir el libro, pues como he dicho es bastante antiguo.  

Vaig trobar aquest llibre per casualitat i vaig relacionar el títol del llibre amb el nickname d'un usuari de ZonaeReader i llavors em va picar la curiositat de llegir-ho, a més desconeixia totalment aquest personatge.
L'edició del llibre és molt vella doncs és del 1971, imagineu-vos.
La novel·la en si mateixa m'ha agradat, m'ha entretingut, se m'ha fet curta. La manera de narrar la història està molt bé així com les diferents descripcions de les accions que ocorren.
El que m'ha sorprès del llibre és que qui explica la història, per a mi, és molt més protagonista que el que hauria de ser el protagonista (Vercingétorix), no sé, és solament una percepció.
Com he dit anteriorment no tenia ni idea de qui era aquest personatge però el que he llegit d'ell m'ha agradat molt tenint en compte l'època i la situació dels gals. El que realment m'ha fascinat és la seva capacitat de sacrifici envers el seu poble
En resum, m'ha agradat i se m'ha fet curt. El que no tinc tan clar és si serà fàcil aconseguir el llibre, doncs com he dit és bastant antic.

VERCINGÉTORIX
Jean Séverin
Tapa blanda: 234 páginas
Editor: Mensajero (1 de enero de 1971)
Idioma: Español
ISBN-10: 8427105800
ISBN-13: 978-8427105805

sábado, 3 de enero de 2015

La Analfabeta que era un Genio de los Números

Portada libro La analfabeta que era un genio de los númerosEsta novela tiene un estilo muy parecido al anterior libro que publicó, es decir, escogiendo unos personajes absurdos o si nos centramos en el principal, entonces diré escogiendo un personaje absurdo con una historia irracional con carambolas y la risa como puntos muy positivos. Pero creo que hay una profundización en lo que respecta a la crítica social y política.
El libro tiene una narración ágil en la que entre otras cosas hay la parodia y el absurdo y lo que es más importante que cada dos por tres estaremos riendo.
La novela está escrita de la misma manera que el anterior, utilizando equilibradamente la mezcla de humor e ironía con un reparto de personajes a la cual más raro y sorprendente.
En la primera parte de la historia nos sitúa las historias o las vidas de Nombeko y la de los gemelos, en cambio en la segunda la protagonista ya está asentada en Suecia.
Con este libro me lo he pasado muy bien pero es cierto que en comparación con el anterior la falta alguna cosa más supongo que mejorar el primero es muy difícil.
En resumen, es un libro muy divertido fácil, ágil, simple y rápido (relativamente, claro) de leer donde nos lo pasaremos muy bien pero como he dejado entrever anteriormente me gustó más el primero pero como se dice en estos casos para gustos colores.  

Aquesta novel·la té un estil molt semblant a l'anterior llibre que va publicar, és a dir, escollint uns personatges absurds o si ens centrem en el principal, llavors diré escollint un personatge absurd amb una història irracional amb caramboles i el riure com a punts molt positius. Però crec que hi ha un aprofundiment pel que fa a la crítica social i política.
El llibre té una narració àgil en la qual entre altres coses hi ha la paròdia i l'absurd i el que és més important que cada dos per tres estarem rient.
La novel·la està escrita de la mateixa manera que l'anterior, utilitzant equilibradament la mescla d'humor i ironia amb un repartiment de personatges a la qual més rar i sorprenent.
En la primera part de la història ens situa les històries o les vides de Nombeko i la dels bessons, en canvi en la segona la protagonista ja està assentada a Suècia.
Amb aquest llibre m'ho he passat molt bé però és cert que en comparació de l'anterior la falta alguna cosa més suposo que millorar el primer és molt difícil.
En resum, és un llibre molt divertit fàcil, àgil, simple i ràpid (relativament, clar) de llegir on ens ho passarem molt bé però com he deixat entreveure anteriorment em va agradar més el primer però com es diu en aquests casos per a gustos colors.

LA ANALFABETA QUE ERA UN GENIO DE LOS NÚMEROS
Jonas Jonasson
Nº de páginas: 416 págs.
Editorial: S.A. SALAMANDRA (PUBLICACIONES Y EDICIONES SALAMANDRA
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788498385724
Año edición: 2014